Linaks? Laynaks? Linüks? :)
Çevrenizde Linux'un farklı şekillerde telaffuz edildiğini duyabilirsiniz. Doğrusu,Türkçe yazımıyla "Linuks" diye okumaktır. Eğer arkadaşınız başka bir telaffuzda ısrarcı davranırsa aşağıdaki kayıtta geçen şekliyle Linux'un yaratıcısı Linus Torvalds'a kulak vermesini söyleyin:
Belki ses kaydının metnini okumak istersiniz:
Hello, this is Linus Torvalds, and I pronounce Linux as Linux (Linuks)
"Merhaba, ben Linus Torvalds, ve ben Linux'u "Linuks" olarak telaffuz ediyorum"
ASUS Z7S Workstation Anakartı Intel Yenilikçilik Ödülünü Kazandı
Merak ettiğiniz tüm ASUS ürünleri »
56K çevirmeli ağ günlerini tekrar hatırlamak
Bayram mesajı
PC Labs'dan bir süreliğine ayrılma vakti (güncellendi)
Çamaşır makinesi alma teknikleri
Ücretsiz müzik nereden indirilir / dinlenir?
Türkçede en temel yazım kuralları












Doğru telaffuz ediyormuşum :)
:D
Hey Allah'ım Ya Rabbim güldürdünüz beni. Linaks/ Laynaks ha :D
Bu kayıtta Linux'tan çok "Torvalds"ın okunuşu dikkati çekiyor.
Gözünü sevdiğimin Türkçesi hiç böyle dertleri yok :)
Linıks, lanuks, cacukss , liynıks
Anonim değil mi gardaşım isteyen isdediği gibi okur :D
yazildigi gibi okunur. :)
iyi ya dogru taraftayız:D artık rahatca sesli sesli söyleyebilirizz linukssss leyn
Minik Türk çocuklarının okumakta zorlanmaması için böyle birşey yaptı sanırım. Yani 8-9 yaşında Tommy Vercetti'yi ( kendisi Vice City baş kahramanı olur ) Tommıy Vercetti(aynen bu şekilde Türkçe) okuyan çocukların durumunu gördü sanırım.
peki söyleyenin gerçekten Linus olduğu ne malum :D
Belkide Bill Gates gençken kaydetmiş ve linux doğru okunmasın diye internete vermiştir :D
Oh be linuks muş :D
En sonunda buralara kadar geldi demek bu telâfuz mevzusu :) Allah'tan Torvalds son noktayı koymuş olaya :) Adamdan daha iyi bildiğini iddia eden varsın dediğin gibi aydınlatsın Torvalds'ı da :P
Aslında olay bi şey bilmeyen çok bilmişlerden kaynaklanıyor, her şeyi ingilizce nasıl okunuyorsa öyle okunduğunu sanıyorlar, halbuki ingilizcede bile her şey olması gereken şekilde okunmuyor, kuralsız enteresan bir dil, niye ona uydurmaya çalışıyorsun her bilmediğin telafuzu :)
levi's i "livayz" diye okuyanlara
nike yi "nayk" diye okuyanlara sesleniyorum ;) :)
linux sevgim bir kat daha arttı valla :) gıcık kapıyordum .linaks , laynuks ha birde layniks diyeni de duydum.. bu tür telaffuz edince birader 3 kat daha kültürlü oluyor galiba..
son olarak da sevgili laynus pardon laynis yok olmadı linas torvalds a sevgilerle. ;):):)arada bir pot kırıp garip garip konuşsa da bize sunduğu bu güzellikler adına teşekkürler.
Birgün dersteyken bunun tartışmasına girmiştim arkadaşlarımla sonunda dersten atılmıştık neyseki boşa atılmamışım ben :D
okunduğu gibi yenir
bende yanlıs soluyormusum :D
zaten kımse ınkar edemez en ıyı ıng konusan yazan anlayan sonradan ıng. ogrenendır :)
Yalnız Türkçe' nin ses yapısına binaen;
ilk sesli "i" olduğu için sonradan gelen sesli büyük ünlü uyumuna uysun diye (aynı zamanda daha rahat telaffuz edilsin diye) "ü" diye okumak daha elzemdir diye düşünüyorum. (Hayatı kolaylaştırabilcek bir harf…) Yani "linüks" şeklinde. Zaten benim etrafımdan duyduklarım daha ziyade "linüks" dür, saygılar…
Eh, Türkçe için o da var tabii… Hatta i'den sonra ü bile zor geliyor ama sanırım benim tuzum kuru, size sataşıyorum. :)
Şaka bir yana, esas mesele nasıl okuduğunuz değil, nasıl okunduğunu bilip bilmemeniz. Bazen karşımıza çıkar ya, Linux deriz, adam bizi düzeltir "Linaks diye okunuyor o" diye. :)
I love this site.
şov devam etmeli :D
Peki ya Lacie nasıl okunur?
Lasii? laçii? lesii? laçiye? leysii?
ben yazayım okunusunu lacıe yazılısı gıbı okusak olmuyormu ıngılızceyı :)
@Onur,
Denetim masasında konuşma diye bir şey var…
Açıyorsun içinden bi adam sesi "You have selected Microsoft Sam as the default voice" diyo. Onu sil, sonra oraya istediğini yaz. Burdan yazılmıyor, çünkü bazı ingilizce kelimelerin okunuşları için transkription ları lazım ve (pronunciation gösterimi için) onlar da Türkçe karakterlerle ifade edilemiyorlar malesef…
standart nedir bilmeyen ! voltrani olusturamayan ! bir camianin bu gidisine dur demek icin en azindan linaks demeyin leyn demesi pek manidar…
linuxe ölüm yaşasın microsoft :):):)
Geçen arkadaş arası konuşmada elaman Laynıks diye telaffuz ediyodu =) laynıks değil linuks oglum o.yumşataraktan linüks demiştim :D adam bana de get be kıro demişti iyi oldu doğrusu benmişim
Bir türlü bu ingilizce okunuşları çözemedim gitti ya…
Bu kadarda zor değil ya öğrenirseniz sorun yok herşeyi gözlerinizin önünde büyüttünüz .
Nesi zor değil ya… kim bilir ne zorlüklarla öğrenmişsiniz küçük hanfendi.
Bilene zor değil. :) Bir kere öğrendikten sonra sanki hiçbir zaman zor olmamış gibi geliyor. Türkçe okumak da onlara zor geliyor mesela, ya da Japonlar için, işkence..
Linus Benedict Torvalds, İngiliz değil; İsveççe konuşan azınlığa mensup bir Finlandiya vatandaşı.
Doğal olarak da, anadili İngilizce değil, İsveççe ve Fince de konuşuyor.
Linux'un adının İngiliz ağzı ile "Linaks" vs gibi değil de "Linuks" gibi okunması, buradan kaynaklanıyor.
http://en.wikipedia.org/wiki/Linus_Torvalds
http://tr.wikipedia.org/wiki/Linus_Torvalds
Bu arada, tavsiye ederim, çok işe yarıyor:
http://www.seslisozluk.com/?word=linux
Özellikle, "İngilizce Anlamı" bölümündeki fonetik yazılışına dikkatinizi çekerim.
Ücretsiz üye olursanız, sesli olarak da okuyabiliyor.