Linux nasıl okunur?

Emirhan Döngel - 8 Ağustos 2008 15:05

Linaks? Laynaks? Linüks? :)

Çevrenizde Linux'un farklı şekillerde telaffuz edildiğini duyabilirsiniz. Doğrusu,Türkçe yazımıyla "Linuks" diye okumaktır. Eğer arkadaşınız başka bir telaffuzda ısrarcı davranırsa aşağıdaki kayıtta geçen şekliyle Linux'un yaratıcısı Linus Torvalds'a kulak vermesini söyleyin:

Belki ses kaydının metnini okumak istersiniz:

Hello, this is Linus Torvalds, and I pronounce Linux as Linux (Linuks)

"Merhaba, ben Linus Torvalds, ve ben Linux'u "Linuks" olarak telaffuz ediyorum"

1. Bilgehan - 8 Ağustos 2008 - 15:36

Doğru telaffuz ediyormuşum :)

2. A.R.C - 8 Ağustos 2008 - 15:38

:D
Hey Allah'ım Ya Rabbim güldürdünüz beni. Linaks/ Laynaks ha :D

3. Berkay ÖZDENOĞLU - 8 Ağustos 2008 - 15:41

Bu kayıtta Linux'tan çok "Torvalds"ın okunuşu dikkati çekiyor.

4. kimimben - 8 Ağustos 2008 - 16:14

Gözünü sevdiğimin Türkçesi hiç böyle dertleri yok :)

5. gokhantek - 8 Ağustos 2008 - 16:32

Linıks, lanuks, cacukss , liynıks
Anonim değil mi gardaşım isteyen isdediği gibi okur :D

6. anonim - 8 Ağustos 2008 - 16:42

yazildigi gibi okunur. :)

7. mclarens - 8 Ağustos 2008 - 16:45

iyi ya dogru taraftayız:D artık rahatca sesli sesli söyleyebilirizz linukssss leyn

8. S. Özdemir - 8 Ağustos 2008 - 17:07

Minik Türk çocuklarının okumakta zorlanmaması için böyle birşey yaptı sanırım. Yani 8-9 yaşında Tommy Vercetti'yi ( kendisi Vice City baş kahramanı olur ) Tommıy Vercetti(aynen bu şekilde Türkçe) okuyan çocukların durumunu gördü sanırım.

9. adeep - 8 Ağustos 2008 - 17:21

peki söyleyenin gerçekten Linus olduğu ne malum :D
Belkide Bill Gates gençken kaydetmiş ve linux doğru okunmasın diye internete vermiştir :D

10. soadmania - 8 Ağustos 2008 - 17:34

Oh be linuks muş :D

11. mehyaa - 8 Ağustos 2008 - 18:19

En sonunda buralara kadar geldi demek bu telâfuz mevzusu :) Allah'tan Torvalds son noktayı koymuş olaya :) Adamdan daha iyi bildiğini iddia eden varsın dediğin gibi aydınlatsın Torvalds'ı da :P

Aslında olay bi şey bilmeyen çok bilmişlerden kaynaklanıyor, her şeyi ingilizce nasıl okunuyorsa öyle okunduğunu sanıyorlar, halbuki ingilizcede bile her şey olması gereken şekilde okunmuyor, kuralsız enteresan bir dil, niye ona uydurmaya çalışıyorsun her bilmediğin telafuzu :)
levi's i "livayz" diye okuyanlara
nike yi "nayk" diye okuyanlara sesleniyorum ;) :)

12. fa - 8 Ağustos 2008 - 18:32

linux sevgim bir kat daha arttı valla :) gıcık kapıyordum .linaks , laynuks ha birde layniks diyeni de duydum.. bu tür telaffuz edince birader 3 kat daha kültürlü oluyor galiba..

son olarak da sevgili laynus pardon laynis yok olmadı linas torvalds a sevgilerle. ;):):)arada bir pot kırıp garip garip konuşsa da bize sunduğu bu güzellikler adına teşekkürler.

13. tsubasa - 8 Ağustos 2008 - 19:44

Birgün dersteyken bunun tartışmasına girmiştim arkadaşlarımla sonunda dersten atılmıştık neyseki boşa atılmamışım ben :D

14. turbolog - 8 Ağustos 2008 - 20:06

okunduğu gibi yenir

15. hakan - 8 Ağustos 2008 - 23:06

bende yanlıs soluyormusum :D
zaten kımse ınkar edemez en ıyı ıng konusan yazan anlayan sonradan ıng. ogrenendır :)

16. A. Ertürk - 8 Ağustos 2008 - 23:19

Yalnız Türkçe' nin ses yapısına binaen;

ilk sesli "i" olduğu için sonradan gelen sesli büyük ünlü uyumuna uysun diye (aynı zamanda daha rahat telaffuz edilsin diye) "ü" diye okumak daha elzemdir diye düşünüyorum. (Hayatı kolaylaştırabilcek bir harf…) Yani "linüks" şeklinde. Zaten benim etrafımdan duyduklarım daha ziyade "linüks" dür, saygılar…

17. Emirhan Döngel - 8 Ağustos 2008 - 23:33

Eh, Türkçe için o da var tabii… Hatta i'den sonra ü bile zor geliyor ama sanırım benim tuzum kuru, size sataşıyorum. :)
Şaka bir yana, esas mesele nasıl okuduğunuz değil, nasıl okunduğunu bilip bilmemeniz. Bazen karşımıza çıkar ya, Linux deriz, adam bizi düzeltir "Linaks diye okunuyor o" diye. :)

18. Dumdum - 9 Ağustos 2008 - 00:54

I love this site.

19. hamsi - 9 Ağustos 2008 - 07:38

şov devam etmeli :D

20. Onur - 9 Ağustos 2008 - 17:18

Peki ya Lacie nasıl okunur?

Lasii? laçii? lesii? laçiye? leysii?

21. hakan - 9 Ağustos 2008 - 22:51

ben yazayım okunusunu lacıe yazılısı gıbı okusak olmuyormu ıngılızceyı :)

22. A. Ertürk - 9 Ağustos 2008 - 22:57

@Onur,

Denetim masasında konuşma diye bir şey var…

Açıyorsun içinden bi adam sesi "You have selected Microsoft Sam as the default voice" diyo. Onu sil, sonra oraya istediğini yaz. Burdan yazılmıyor, çünkü bazı ingilizce kelimelerin okunuşları için transkription ları lazım ve (pronunciation gösterimi için) onlar da Türkçe karakterlerle ifade edilemiyorlar malesef…

23. kaann - 11 Ağustos 2008 - 09:31

standart nedir bilmeyen ! voltrani olusturamayan ! bir camianin bu gidisine dur demek icin en azindan linaks demeyin leyn demesi pek manidar…

24. Anonim - 12 Ağustos 2008 - 15:12

linuxe ölüm yaşasın microsoft :):):)

25. Han Boz - 13 Ağustos 2008 - 10:23

Geçen arkadaş arası konuşmada elaman Laynıks diye telaffuz ediyodu =) laynıks değil linuks oglum o.yumşataraktan linüks demiştim :D adam bana de get be kıro demişti iyi oldu doğrusu benmişim

26. mehmetsah - 15 Ağustos 2008 - 21:35

Bir türlü bu ingilizce okunuşları çözemedim gitti ya…

27. MELTEM - 15 Ağustos 2008 - 21:37

Bu kadarda zor değil ya öğrenirseniz sorun yok herşeyi gözlerinizin önünde büyüttünüz .

28. mehmetsalih - 15 Ağustos 2008 - 21:39

Nesi zor değil ya… kim bilir ne zorlüklarla öğrenmişsiniz küçük hanfendi.

29. Emirhan Döngel - 16 Ağustos 2008 - 12:42

Bilene zor değil. :) Bir kere öğrendikten sonra sanki hiçbir zaman zor olmamış gibi geliyor. Türkçe okumak da onlara zor geliyor mesela, ya da Japonlar için, işkence..

30. Mesut GÜL - 20 Ağustos 2008 - 03:04

Linus Benedict Torvalds, İngiliz değil; İsveççe konuşan azınlığa mensup bir Finlandiya vatandaşı.
Doğal olarak da, anadili İngilizce değil, İsveççe ve Fince de konuşuyor.

Linux'un adının İngiliz ağzı ile "Linaks" vs gibi değil de "Linuks" gibi okunması, buradan kaynaklanıyor.

http://en.wikipedia.org/wiki/Linus_Torvalds
http://tr.wikipedia.org/wiki/Linus_Torvalds

Bu arada, tavsiye ederim, çok işe yarıyor:
http://www.seslisozluk.com/?word=linux

Özellikle, "İngilizce Anlamı" bölümündeki fonetik yazılışına dikkatinizi çekerim.
Ücretsiz üye olursanız, sesli olarak da okuyabiliyor.


PC Labs'da eğer daha önce yayınlanan yorumunuz / mesajınız yoksa, gönderdiğiniz mesaj otomatik olarak kontrol kuyruğuna girer ve onaylandıktan sonra sitede gözükür. Yorumlardan yazarları sorumludur; PC Labs sorumlu tutulamaz.